ÁN LỆ SỐ 76/2025/AL: VỀ VIỆC TỊCH THU SUNG VÀO NGÂN SÁCH NHÀ NƯÓC CÔNG CỤ, PHƯƠNG TIỆN DÙNG VÀO VIỆC

ÁN LỆ SỐ 76/2025/AL: VỀ VIỆC TỊCH THU SUNG VÀO NGÂN SÁCH NHÀ NƯÓC CÔNG CỤ, PHƯƠNG TIỆN DÙNG VÀO VIỆC PHẠM TỘI CHƯA SANG TÊN / CASELAW NO. 76/2025/AL: RE: THE CONFISCATION AND TRANSFER TO THE STATE BUDGET OF INSTRUMENTS AND VEHICLES USED IN THE COMMISSION
Posted date: 12/02/2026

Approved by the Council of Justices of the Supreme People’s Court on December 24, 2025, and published through Decision No. 339a/QD-CA dated December 25, 2025, of the Chief Justice of the Supreme People’s Court.

Source of the caselaw:

The appellate criminal Judgment No. 282/2021/HS-PT dated December 6, 2021, of the People’s Court in Dong Nai province regarding the case “

Placement of the caselaw facts:

Paragraph 11 of part “The Court’s Assessment”.

Overview of the caselaw facts:

Caselaw scenario:

The defendant bought a car but had not carried out the procedures for transferring in accordance with the law, the seller confirmed that the car had been sold to the defendant and had not been in any disputes of property own rights. Then, the defendant used the car to commit the crime.

Legal solution:

In this case, the Court shall determine the car to be the defendant’s asset and state the confiscation and transfer to the State budget.

Regulations related to the caselaw:

- Point a clause 1 Article 47 of the Criminal Code 2015 (amended and supplemented in 2017, 2024 and 2025);

- Point a clause 2 Article 106 of the Criminal Procedure Code 2015 (amended and supplemented in 2021, 2024 and 2025).

Keywords of the caselaw:

“Buying car but have not carried out procedures for transferring”; “Use of car as tool or vehicle to commit a crime”; “Confiscation and transfer to the State budget”.

Link for reading: CASELAW No 76/2025/AL

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Lawyers in Da Nang:

2nd Floor, Thu Dung Plaza Building, No. 87 Nguyen Van Linh, Hai Chau Ward, Da Nang City

Lawyers in Hue:

366 Phan Chu Trinh, An Cuu Ward, Hue City

Lawyers in Ho Chi Minh City:

Room 801, 8th Floor, Bluesea Building, No. 205B Hoang Hoa Tham, Binh Loi Trung Ward, Ho Chi Minh City

Lawyers in Hanoi:

2nd Floor, 23 Nghiem Xuan Yem Street, Dai Thanh Ward, Ha Noi City

Lawyers in Nghe An:

1421 Nguyen Tat Thanh, Quynh Mai Ward, Nghe An Province

2nd floor, Cua Tien Pho Building, Ho Huu Nhan, Truong Vinh ward, Nghe An Province

Lawyers in Gia Lai:

No 61 Pham Van Dong, Pleiku Ward, Gia Lai Province

Website: www.fdvn.vn    www.fdvnlawfirm.vn  www.diendanngheluat.vn  www.tuvanphapluatdanang.com

Email: fdvnlawfirm@gmail.com    luatsulecao@gmail.com

Phone: 0906 499 446

Fanpage LUẬT SƯ FDVN: https://www.facebook.com/fdvnlawfirm/

Legal Service For Expat:  https://www.facebook.com/fdvnlawfirmvietnam/

TỦ SÁCH NGHỀ LUẬT: https://www.facebook.com/SayMeNgheLuat/

DIỄN ĐÀN NGHỀ LUẬT: https://www.facebook.com/groups/saymengheluat/

Youtube: https://www.youtube.com/c/luatsufdvn

Telegram: https://t.me/luatsufdvn

Group “Legal forum for foreigners in Vietnam”: https://www.facebook.com/groups/legalforeignersinvietnam

Other Articles

Hotline tư vấn: 0772096999
Zalo