
MỤC LỤC/TABLE OF CONTENTS
TỔNG HỢP LUẬT DI TRÚ CỦA MỘT SỐ QUỐC GIA
COLLECTION OF IMMIGRATION LAWS OF SOME COUNTRIES
|
STT |
NỘI DUNG |
TRANG |
|
1 |
EXIT AND ENTRY ADMINISTRATION LAW OF THE PEOPLE’S REPUBLIC IN 2013 OF CHINA
LUẬT QUẢN LÝ XUẤT NHẬP CẢNH NĂM 2013, CỘNG HÒA NHÂN DÂN TRUNG HOA
|
1 – 24 |
|
2 |
IMMIGRATION ACT OF KOREA
LUẬT DI TRÚ HÀN QUỐC
|
25 – 107 |
|
3 |
IMMIGRATION ACT IN 1940 OF PHILIPPINES
LUẬT DI TRÚ NĂM 1940, PHILIPPINES
|
108 – 137 |
|
4 |
ACT ON THE RESIDENCE, ECONOMIC ACTIVITY AND INTEGRATION OF FOREIGNERS IN THE GERMANY FEDERAL TERRITORY IN 2008
ĐẠO LUẬT VỀ CƯ TRÚ, HOẠT ĐỘNG KINH TẾ VÀ HỘI NHẬP CỦA NGƯỜI NƯỚC NGOÀI TRONG LÃNH THỔ LIÊN BANG ĐỨC NĂM 2008
|
138 - 423 |
|
5 |
IMMIGRATION ACT 1959 OF MALAYSIA
LUẬT DI TRÚ NĂM 1959, MALAYSIA
|
424 - 492 |
|
6 |
IMMIGRATION ACT IN 2009 OF NEW ZEALAND
ĐẠO LUẬT DI TRÚ NĂM 2009, NEW ZEALAND
|
493 - 1008 |
|
7 |
IMMIGRATION ACT, B.E. 2522 IN 1979 OF THAILAND
ĐẠO LUẬT DI TRÚ, B.E. 2522, NĂM 1979, THÁI LAN
|
1009 - 1048 |
|
8 |
THE PROCEDURE FOR EXITING AND ENTERING THE RUSSIAN FEDERATION IN 1996
THỦ TỤC XUẤT CẢNH, NHẬP CẢNH VÀO LIÊN BANG NGA NĂM 1996
|
1049 - 1071 |
|
9 |
IMMIGRATION ACT IN 2007 OF MALDIVES
ĐẠO LUẬT DI TRÚ NĂM 2007, MALDIVES
|
1072 - 1087 |
|
10 |
IMMIGRATION ACT IN 2006 OF BRUNEI
ĐẠO LUẬT DI TRÚ NĂM 2006, BRUNEI
|
1088 - 1430 |
|
11 |
IMMIGRATION ACT IN 2019 OF MONTSERRAT
ĐẠO LUẬT DI TRÚ NĂM 2019, MONTSERRAT
|
1431 – 1550 |
|
12 |
CITIZENSHIP AND IMMIGRATION ACT IN 2011 OF KENYA
ĐẠO LUẬT QUỐC TỊCH VÀ DI TRÚ NĂM 2011, CỘNG HÒA KENYA
|
1551 – 1637 |
|
13 |
IMMIGRATION ACT IN 1959 OF SINGAPORE
ĐẠO LUẬT DI TRÚ NĂM 1959, SINGAPORE
|
1638 - 1747 |
|
14 |
IMMIGRATION ACT IN 1998 OF ITALY
ĐẠO LUẬT DI TRÚ NĂM 1998, Ý
|
1748 - 1813 |
|
15 |
IMMIGRATION ACT IN 2016 OF THE UNITED KINGDOM
ĐẠO LUẬT DI TRÚ NĂM 2016, VƯƠNG QUỐC ANH
|
1814 - 2047 |
|
16 |
IMMIGRATION ACT IN 1969 OF TRINIDAD AND TOBAGO
ĐẠO LUẬT DI TRÚ NĂM 1969, TRINIDAD & TOBAGO
|
2048 - 2233 |
|
17 |
IMMIGRATION ACT IN 2002 OF SOUTH AFRICA
ĐẠO LUẬT DI TRÚ NĂM 2002, NAM PHI
|
2234 - 2276 |
|
18 |
IMMIGRATION ACT IN 2008 OF NORWAY
ĐẠO LUẬT DI TRÚ NĂM 2008, NA UY
|
2277 - 2355 |
|
19 |
LAW ON IMMIGRATION IN 1994 OF CAMBODIA
LUẬT DI TRÚ NĂM 1994, CAMPUCHIA
|
2356 - 2363 |
|
20 |
LAW ON ENTRY, EXIT, TRANSIT, AND RESIDENCE OF FOREIGNERS IN VIETNAM IN 2014
LUẬT NHẬP CẢNH, XUẤT CẢNH, QUÁ CẢNH, CƯ TRÚ CỦA NGƯỜI NƯỚC NGOÀI TẠI VIỆT NAM NĂM 2014
|
2364 - 2384 |
Link for reading: Collection of Immigration Laws of some countries
(1).jpg)
CONTACT US:
Lawyers in Da Nang:
99 Nguyen Huu Tho, Hai Chau District, Da Nang City
Lawyers in Hue:
366 Phan Chu Trinh, Hue City, Thua Thien Hue
Lawyers in Ho Chi Minh City:
Room 801, 8th Floor, Bluesea Building, No. 205B Hoang Hoa Tham, Ward 6, Binh Thanh District, Ho Chi Minh City
Lawyers in Ha Noi:
Room 501, 5th Floor, No. 11, Lane No. 183, Dang Tien Dong Street, Dong Da District, Ha Noi
Lawyers in Nghe An:
No. 19 V.I Lenin street, Vinh City, Nghe An Province
Website: www.fdvn.vn www.fdvnlawfirm.vn www.diendanngheluat.vn www.tuvanphapluatdanang.com
Email: fdvnlawfirm@gmail.com luatsulecao@gmail.com
Phone: 0772 096 999
Fanpage LUẬT SƯ FDVN: https://www.facebook.com/fdvnlawfirm/
Legal Service For Expat: https://www.facebook.com/fdvnlawfirmvietnam/
TỦ SÁCH NGHỀ LUẬT: https://www.facebook.com/SayMeNgheLuat/
DIỄN ĐÀN NGHỀ LUẬT: https://www.facebook.com/groups/saymengheluat/
Youtube: https://www.youtube.com/c/luatsufdvn
Telegram: https://t.me/luatsufdvn
Group “Legal forum for foreigners in Vietnam”: https://www.facebook.com/groups/legalforeignersinvietnam
Other Articles
- CHẾ ĐỘ TÀI SẢN CỦA VỢ CHỒNG THEO THỎA THUẬN TRONG HÔN NHÂN CÓ YẾU TỐ NƯỚC NGOÀI / AGREEMENT ON MATRIMONIAL PROPERTY REGIME IN MARRIAGES INVOLVING FOREIGN ELEMENTS
- LEGAL ENGLISH FOR LAW STUDENT BY TIRA NUR FITRIA S.PD., M.PD.
- AN INTRODUCTION TO LAW BY PHIL HARRIS
- NGHỊ ĐỊNH 212/2026/NĐ-CP QUY ĐỊNH VỀ ĐIỀU KIỆN NĂNG LỰC HOẠT ĐỘNG XÂY DỰNG, HỆ THỐNG THÔNG TIN, CƠ SỞ DỮ LIỆU QUỐC GIA VỀ HOẠT ĐỘNG XÂY DỰNG CÓ HIỆU LỰC TỪ NGÀY 01/07/2026
- BASIC LEGAL ENGLISH BY LE THI NGA (UNIVERSITY OF LAW - HUE UNIVERSITY)
- MODERN LEGAL ENGLISH: A HANDBOOK FOR LAW STUDENTS BY SK BOSE (ADVOCATE & PROFESSOR-LAW)
- TỔNG HỢP 10 MẪU HỢP ĐỒNG NHƯỢNG QUYỀN QUỐC TẾ / COLLECTION OF 10 INTERNATIONAL FRANCHISE AGREEMENT TEMPLATES
- NGHỊ QUYẾT 12/2026/NQ-HĐND NGÀY 02 THÁNG 06 NĂM 2026 CỦA HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN THÀNH PHỐ HÀ NỘI VỀ VIỆC CẮT GIẢM THỦ TỤC HÀNH CHÍNH LĨNH VỰC ĐĂNG KÝ DOANH NGHIỆP TRÊN ĐỊA BÀN THÀNH PHỐ HÀ NỘI
- TỔNG HỢP 08 BẢN ÁN CỦA CÁC TOÀ ÁN VƯƠNG QUỐC ANH VỀ TRANH CHẤP GIỮA CÁC CỔ ĐÔNG CÔNG TY / COLLECTION OF 08 JUDGMENTS OF THE COURTS OF THE UNITED KINGDOM CORCERNING BETWEEN SHAREHOLDERS
- BÀI HỌC TIẾNG ANH PHÁP LÝ: IMPACT
- TỔNG HỢP 90 ÁN LỆ SONG NGỮ VIỆT - ANH / COLLECTION OF 90 BILINGUAL CASE LAWS
- ÁN LỆ SỐ 83/2026/AL VỀ TRÁCH NHIỆM BỒI THƯỜNG CỦA DOANH NGHIỆP BẢO HIỂM KHI CƠ QUAN CÓ THẨM QUYỀN CHƯA XÁC ĐỊNH ĐƯỢC NGƯỜI GÂY RA THIỆT HẠI VỀ TÀI SẢN / CASE LAW NO. 83/2026/AL ON THE INDEMNIFICATION LIABILITY OF AN INSURANCE ENTERPRISE WHERE THE COMPETEN
- ÁN LỆ SỐ 84/2026/AL VỀ CHẤM DỨT VIỆC NUÔI CON NUÔI LÀ NGƯỜI CHƯA THÀNH NIÊN KHI NGƯỜI NHẬN CON NUÔI LÀ NGƯỜI ĐỘC THÂN CHẾT / CASE LAW NO. 84/2026/AL ON TERMINATION OF THE ADOPTIVE RELATIONSHIP WITH A MINOR ADOPTEE WHERE THE SINGLE ADOPTIVE PARENT DIES
- ÁN LỆ SỐ 85/2026/AL VỀ VIỆC THAM GIA TỐ TỤNG CỦA DOANH NGHIỆP BẢO HIỂM THÀNH VIÊN THEO HỢP ĐỒNG NGUYÊN TẮC ĐỒNG BẢO HIỂM / CASE LAW NO. 85/2026/AL ON THE PARTICIPATION IN PROCEEDINGS OF MEMBER INSURANCE ENTERPRISES UNDER A CO-INSURANCE FRAMEWORK AGREEMENT
- ÁN LỆ SỐ 86/2026/AL VỀ SỰ KIỆN PHÁP LÝ LÀM PHÁT SINH CĂN CỨ ĐỂ XEM XÉT KHÁNG NGHỊ THEO THỦ TỤC TÁI THẨM / CASE LAW NO. 86/2026/AL ON A LEGAL EVENT GIVING RISE TO GROUNDS FOR CONSIDERATION OF A PROTEST UNDER REOPENING PROCEDURES
- ÁN LỆ SỐ 87/2026/AL VỀ THỨ TỰ ƯU TIÊN THANH TOÁN KHI XỬ LÝ TÀI SẢN BẢO ĐẢM / CASE LAW NO. 87/2026/AL ON PRIORITY OF PAYMENT UPON ENFORCEMENT OF SECURITY ASSETS



