
Question: I have imported laptops for use by employees in the company. In this case, is it necessary to declare conformity? I would appreciate legal advice on this matter. Thank you.
Answer:
Thank you for sending your question to FDVN Law Firm ("FDVN"). Regarding your consultation requests, after studying the relevant legal provisions, FDVN has the following exchanges:
The conformity declaration is regulated in Clause 2, Article 2 of Circular No. 30/2011/TT-BTTTT on Regulations on conformity certification and conformity declaration for products, goods in the information technology and communication sector.
“Article 2. Interpretation of terms
2. Regulation conformity announcement means that organizations and individuals announce to state management agencies and consumers about their products’ conformity with relevant technical regulations after carrying out the process of conformity assessment.”
The concept of conformity certification is also regulated in Clause 1, Article 2 of Circular No. 30/2011/TT-BTTTT on Regulations on conformity certification and conformity declaration for products, goods in the information technology and communication sector.
“Article 2. Interpretation of terms
1. Regulation conformity certification means certification of products’ conformity with technical regulations issued by the Ministry of Information and Communications and/or with standards to be compulsorily applied as stipulated by the Ministry of Information and Communications (below collectively referred to as technical regulations) in order to ensure the compatibility of these products in national telecommunications network connection and safety, information security, electromagnetic compatibility requirements, effective and economical utilization of the radio spectrum resource, safety for humans and the environment, and user interests.”
Based on the regulations in Appendix II of the List of products and goods in the information technology and communication sector that must undergo conformity declaration (issued together with Circular No. 04/2023/TT-BTTTT dated May 31, 2023 by the Minister of Information and Communications), desktop computers, laptops, and tablets are considered information technology devices. The importation of computers falls under the management responsibility of the Ministry of Information and Communications and is subject to mandatory conformity certification and conformity declaration according to the regulations of the technical standards applicable to these products.
According to the above regulations, individuals or organizations intending to import computers must undergo conformity certification and conformity declaration as stipulated by law.
However, according to the regulations in Clause 2, Article 8 (amended and supplemented by Clause 4, Article 1 of Circular No. 15/2018/TT-BTTTT):
"Article 8. Cases exempt from conformity declaration
… 2. Products, goods that are not wireless transceiver equipment manufactured domestically or imported for production, importation for use by organizations or individuals."
Therefore, for products imported by organizations or individuals for personal use, they fall under cases exempt from conformity declaration. In this case, individuals or organizations importing computers for personal use, not for business or other profit purposes, are not required to undergo conformity certification and conformity declaration, even though computers are information technology devices listed in the mandatory conformity declaration product list.
The above is the legal advice of FDVN related to your consultation request based on research of legal regulations. We hope FDVN's advice will be helpful to you.
Hai Nhi - FDVN Law Firm
(1).jpg)
CONTACT US:
Lawyers in Da Nang:
99 Nguyen Huu Tho, Hai Chau District, Da Nang City
Lawyers in Hue:
366 Phan Chu Trinh, Hue City, Thua Thien Hue
Lawyers in Ho Chi Minh City:
Room 801, 8th Floor, Bluesea Building, No. 205B Hoang Hoa Tham, Ward 6, Binh Thanh District, Ho Chi Minh City
Lawyers in Ha Noi:
Room 501, 5th Floor, No. 11, Lane No. 183, Dang Tien Dong Street, Dong Da District, Ha Noi
Lawyers in Nghe An:
No. 19 V.I Lenin street, Vinh City, Nghe An Province
Website: www.fdvn.vn www.fdvnlawfirm.vn www.diendanngheluat.vn www.tuvanphapluatdanang.com
Email: fdvnlawfirm@gmail.com luatsulecao@gmail.com
Phone: 0772 096 999
Fanpage LUẬT SƯ FDVN: https://www.facebook.com/fdvnlawfirm/
Legal Service For Expat: https://www.facebook.com/fdvnlawfirmvietnam/
TỦ SÁCH NGHỀ LUẬT: https://www.facebook.com/SayMeNgheLuat/
DIỄN ĐÀN NGHỀ LUẬT: https://www.facebook.com/groups/saymengheluat/
Youtube: https://www.youtube.com/c/luatsufdvn
Telegram: https://t.me/luatsufdvn
Group “Legal forum for foreigners in Vietnam”: https://www.facebook.com/groups/legalforeignersinvietnam
Other Articles
- TỔNG LƯỢC 08 ÁN LỆ MỚI NHẤT CÓ HIỆU LỰC TỪ NGÀY 01/7/2026 / OVERVIEW OF 8 NEW CASE LAWS EFFECTIVE FROM JULY 1, 2026
- LEARNING LEGAL ENGLISH WITH FDVN LAW FIRM: WHILST AND WHILE
- THỜI HẠN GIAO NỘP TÀI LIỆU, CHỨNG CỨ TRONG VỤ ÁN DÂN SỰ / TIME LIMIT FOR SUBMISSION OF DOCUMENTS AND EVIDENCE IN CIVIL CASES
- THỜI ĐIỂM NỘP VĂN BẢN TRÌNH BÀY Ý KIẾN CỦA BỊ ĐƠN VỀ NỘI DUNG KHỞI KIỆN CỦA NGUYÊN ĐƠN / TIME LIMIT FOR A DEFENDANT TO SUBMIT A WRITTEN STATEMENT OF OPINION ON THE PLAINTIFF’S CLAIMS
- NGƯỜI LAO ĐỘNG ỦY QUYỀN CHO CÁ NHÂN KHÁC NHẬN LƯƠNG THÌ CÓ CẦN CÔNG CHỨNG, CHỨNG THỰC VĂN BẢN ỦY QUYỀN KHÔNG? / IS NOTARIZATION OR CERTIFICATION REQUIRED WHEN AN EMPLOYEE AUTHORIZES ANOTHER PERSON TO RECEIVE SALARY ON HIS/HER BEHALF?
- TỔNG HỢP 12 MẪU HỢP ĐỒNG HỢP TÁC CỦA MỘT SỐ QUỐC GIA TRÊN THẾ GIỚI / COLLECTION OF 12 COOPERATION AGREEMENTS FROM VARIOUS COUNTRIES AROUND THE WORLD
- TỔNG HỢP MỘT SỐ BÀI BÁO PHÁP LÝ QUỐC TẾ VỀ BẢO VỆ DỮ LIỆU / COLLECTION INTERNATIONAL ARTICLES ON DATA PROTECTION
- PHÂN BIỆT GIÁM HỘ & ĐẠI DIỆN TRONG DÂN SỰ / DISTINCTION BETWEEN GUARDIANSHIP & CIVIL REPRESENTATION
- ĐIỀU KIỆN, HỒ SƠ VÀ TRÌNH TỰ CÔNG NHẬN, CHO THI HÀNH BẢN ÁN LY HÔN CỦA TÒA ÁN NƯỚC NGOÀI TẠI VIỆT NAM
- TRÁCH NHIỆM KHI KHÔNG CHẤP HÀNH QUYẾT ĐỊNH THI HÀNH ÁN / LIABILITIES UPON FAILURE OF COMPLIANCE WITH ENFORCEMENT DECISION
- KHÔNG NHƯỜNG ĐƯỜNG CHO XE RẼ PHẢI CÓ BỊ PHẠT KHÔNG? / IS FAILURE TO YIELD TO VEHICLES TURNING RIGHT FINED?
- BỒI THƯỜNG KHI NGỘ ĐỘC THỰC PHẨM / COMPENSATION UPON FOOD POISONING
- TỰ CẢI TẠO NHÀ CHUNG CƯ THEO SỞ THÍCH CỦA MÌNH THÌ CÓ ĐƯỢC HAY KHÔNG? / IT IS POSSIBLE TO RENOVATE THE APARTMENT ACCORDING TO THE OWNER’S PREFERENCES?
- TRÁCH NHIỆM XE TẬP LÁI KHI GÂY RA TAI NẠN / RESPONSIBILITIES OF VEHICLES FOR TRAINING UPON ACCIDENT
- TỔNG HỢP 100 TỪ VỰNG VÀ CỤM TỪ TIẾNG ANH PHÁP LÝ THÔNG DỤNG
- TỔNG HỢP ĐỀ THI TOEIC READING / COLLECTION OF TOEIC READING TEST



