I’m doing business in the Internet service which is served overtime. The ward police (not wearing military uniform but having a branch card) confiscated 2 computers valued at 36 million VND of my store. I want to ask whether the ward police have the right to do it? How will my store be penalized for violating the time opening regulation? Thank you for your advice.
FDVN’s opinion:
Under the provisions of Decree 72/2013/ND-CP, the Internet store is allowed to operate within the prescribed time frame and not operate from 22 pm to 8 am the next morning. Specifically, according to Clause 8, Article 36 of Decree 72/2013/ND-CP:
“Article 36. Rights and obligations of owners of gaming centers
Rights and obligations of owners of gaming centers:
...
8. Do not open from 10:00 PM to 8:00 AM;”
For the violation handling measures, according to Clause 3, 4 Article 69, Decree 174/2013/ND-CP, the sanction level is imposed on the act of operating overtime allowed in the Internet café:
“Article 69. Violations against regulations on points of public electronic gaming services:
3. A fine ranging from VND 5,000,000 to VND 10,000,000 shall be imposed for any of the following violations:
a) Establishing points of public electronic gaming services without obtaining the certificate of eligibility to provide public electronic gaming services;
b) Establishing points of public electronic gaming services but failing to conclude the contract for Internet service agency or failing to obtain the Internet service provider's certification as its points of public Internet access services;
c) Establishing points of public electronic gaming services but failing to satisfy eligibility requirements for the provision of public electronic gaming services;
d) Failing to comply or improperly complying with regulations on information safety and security;
dd) Providing false information to obtain the certificate of eligibility to provide public electronic gaming services;
e) Failing to post internal regulations on use of public electronic gaming services;
g) Providing services out of the prescribed period of time that is from 8:00 AM to 22:00 PM every day;
h) Failing to comply with other regulations on responsibility of points of public electronic gaming services.
4. Additional penalties:
Suspend operation for 01 – 03 months if any of the violations prescribed in Points b, d, e, g and h Clause 3 of this Article is committed.”
On the other hand, according to Clause 3, Article 97 of Decree No. 174/2013/ND-CP, the competence to sanction administrative violations of the ward police station chiefs are stipulated as follows:
“3. Communal-level police chief officers, heads of public security stations shall have the power to:
a) Issue warning;
b) Impose a fine up to VND 5,000,000, or VND 4,000,000 for violations in the posts sector;
c) Confiscate the exhibits and instrumentalities for committing administrative violation worth less than the fine specified in Point b of this Clause;
d) Enforce the remedial measures mentioned in Points a, c and dd Clause 1 Article 28 of the Law on penalties for administrative violations.”
Thus, comparing the above provisions, it is illegal for the act of ward police officer when making a record of administrative violation and seizing your computer valued at 36 million VND. In other words, the ward police are not competent to temporarily seize your properties.
Pursuant to Article 7 of the 2011 Law on Complaints:
“When having grounds to believe that an administrative decision or administrative act is unlawful or directly infringes upon his/her rights and lawful interests, a person may make a first-time complaint with the person who has issued such administrative decision or the agency that manages the person who has committed such administrative act, or institute an administrative lawsuit at court in accordance with the Law on Administrative Procedures.”
Therefore, you can make a complaint directly to the state agency. Specifically, you can go to the ward police office to complain directly to the ward police chief about the violation.
FDVN Law Firm
CONTACT US:
Lawyers in Da Nang:
99 Nguyen Huu Tho, Quan Hai Chau, Da Nang city
Lawyers in Hue:
336 Phan Chu Trinh, Hue City, Thua Thien Hue
Lawyers in Phu Quoc:
65 Hung Vuong, Duong Dong town, Phu Quoc island district
Lawyers in Quang Ngai:
359 Nguyen Du, Quang Ngai City, Quang Ngai Province.
Lawyers in Ha Noi
Room 501, 5th Floor, No. 11, Lane No. 183, Dang Tien Dong Street, Dong Da District, Ha Noi
Website: www.fdvn.vn www.fdvnlawfirm.vn www.diendanngheluat.vn www.tuvanphapluatdanang.com
Email: fdvnlawfirm@gmail.com luatsulecao@gmail.com
Phone: 0935 643 666 – 0906 499 446
Fanpage LUẬT SƯ FDVN: https://www.facebook.com/fdvnlawfirm/
Legal Service For Expat: https://www.facebook.com/fdvnlawfirmvietnam/
TỦ SÁCH NGHỀ LUẬT: https://www.facebook.com/SayMeNgheLuat/
DIỄN ĐÀN NGHỀ LUẬT: https://www.facebook.com/groups/saymengheluat/
Other Articles
- MỘT SỐ ĐIỂM MỚI CỦA LUẬT THUẾ TIÊU THỤ ĐẶC BIỆT 2025 / NEW POINTS OF THE LAW ON EXCISE TAX 2025
- LEARNING ENGLISH WITH FDVN LAWFIRM: BÀI TẬP NGỮ PHÁP TIẾNG ANH IELTS CƠ BẢN
- THÔNG TƯ SỐ 38/2026/TT-BTC CỦA BỘ TÀI CHÍNH: QUY ĐỊNH MẪU VĂN BẢN, BÁO CÁO VỀ ĐẦU TƯ RA NƯỚC NGOÀI CÓ HIỆU LỰC TỪ NGÀY 15/04/2026
- CẤU TRÚC IN CASE
- HỢP ĐỒNG CHUYỂN NHƯỢNG QUYỀN SỬ DỤNG ĐẤT VÔ HIỆU DO NHẦM LẪN, GIẢ TẠO TRONG GIAO DỊCH DÂN SỰ: TỒN TẠI VÀ KIẾN NGHỊ HOÀN THIỆN
- CÓ THỂ SỬ DỤNG BITCOIN LÀM PHƯƠNG TIỆN THANH TOÁN TẠI VIỆT NAM HAY KHÔNG? / CAN BITCOIN BE USED AS A MEANS OF PAYMENT IN VIETNAM?
- INFOGRAPHIC 08 TRƯỜNG HỢP ĐƯỢC TẠM HOÃN GỌI NHẬP NGŨ / INFOGRAPHIC 08 CASES POSTPONEMENT FROM CONSCRIPTION
- BÀI HỌC TIẾNG ANH PHÁP LÝ: ARRANGE
- NGHỊ QUYẾT 15/2026/NQ-CP VỀ VIỆC TẠM NGƯNG HIỆU LỰC NGHỊ ĐỊNH SỐ 46/2026/NĐ-CP NGÀY 26/01/2026 VÀ NGHỊ QUYẾT SỐ 66.13/2026/NQ-CP NGÀY 27/01/2026 CỦA CHÍNH PHỦ
- NGHỊ ĐỊNH 103/2026/NĐ-CP QUY ĐỊNH VỀ ĐẦU TƯ RA NƯỚC NGOÀI CÓ HIỆU LỰC TỪ NGÀY 03/04/2026
- PHÂN BIỆT GET SOMETHING DONE VÀ HAVE SOMETHING DONE
- TRƯNG CẦU GIÁM ĐỊNH BỔ SUNG TRONG TỐ TỤNG HÌNH SỰ VIỆT NAM / SUPPLEMENTARY EXPERT EXAMINATION IN VIETNAMESE CRIMINAL PROCEDURE
- BRING ĐI VỚI GIỚI TỪ GÌ?
- CẤU TRÚC IT IS NO USE
- THE ISSUE OF JUDGMENT DEBTORS WITHOUT CONDITIONS FOR ENFORCEMENT AND RECOMMENDATIONS FOR LEGAL IMPROVEMENT / VẤN ĐỀ NGƯỜI PHẢI THI HÀNH ÁN KHÔNG ĐỦ ĐIỀU KIỆN THI HÀNH ÁN VÀ KIẾN NGHỊ HOÀN THIỆN PHÁP LUẬT
- MỘT SỐ VẤN ĐỀ PHÁP LÝ VỀ TÀI SẢN KHI NAM, NỮ SỐNG CHUNG NHƯ VỢ CHỒNG MÀ KHÔNG ĐĂNG KÝ KẾT HÔN / LEGAL ISSUES CONCERNING PROPERTY WHEN A MAN AND A WOMAN COHABIT AS HUSBAND AND WIFE WITHOUT MARRIAGE REGISTRATION



