Legal situation: My friend and I jointly purchased a plot of land in City X. We were granted a Land Use Rights Certificate, and both of us are co-owners. Now, due to expanding my business leading to the need of capital, I want to transfer my shares to another person. Is this allowed?
FDVN’s Opinion:
Article 218 of the 2015 Civil Code stipulates that each co-owner of a divided share has the right to dispose of their share of ownership. In case one co-owner sells their share, the other co-owners have the right of first refusal.
Such owners may sell such shares to other persons if no other owner purchases within three months in the case of immovable property, or within one month in the case of moveable property, from the date on which the other owners received notice of the sale and the conditions of the sale. The notice must be written and conditions for sale applying to other owners in common shall be similar to those applying to non-owners in common.
In the case where there is a sale of a share of the multiple ownership rights in breach of this regulation on priority purchase right, within the time limit of three months from the date of discovery of the breach, any one of the multiple owners has the right to request a court to transfer to it the rights and obligations of the purchaser; and the party at fault which caused damage shall be liable to compensate for damage.
In accordance with the above regulation, you have the right to sell your share of ownership. However, you must follow the procedures prescribed by the law mentioned above.
According to Lawyer Phạm Thảo - FDVN Law Firm
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Lawyers in Da Nang:
2nd Floor, Thu Dung Plaza Building, No. 87 Nguyen Van Linh, Nam Duong Ward, Hai Chau District, Da Nang City
Lawyers in Hue:
366 Phan Chu Trinh, Hue City, Thua Thien Hue
Lawyers in Ho Chi Minh City:
Room 801, 8th Floor, Bluesea Building, No. 205B Hoang Hoa Tham, Ward 6, Binh Thanh District, Ho Chi Minh City
Lawyers in Hanoi:
2nd floor, 68 Duong Dinh Nghe Street, Yen Hoa Ward, Cau Giay District, Ha Noi
Lawyers in Nghe An:
National Highway 1A, Block 11, Quynh Xuan Ward, Hoang Mai Town, Nghe An Province
2nd floor, Cua Tien Pho Building, Ho Huu Nhan, Vinh Tan, Vinh City, Nghe An Province
Lawyers in Gia Lai:
No 61 Pham Van Dong, Pleiku City, Gia Lai Province
Website: www.fdvn.vn www.fdvnlawfirm.vn www.diendanngheluat.vn www.tuvanphapluatdanang.com
Email: fdvnlawfirm@gmail.com luatsulecao@gmail.com
Phone: 0906 499 446
Fanpage LUẬT SƯ FDVN: https://www.facebook.com/fdvnlawfirm/
Legal Service For Expat: https://www.facebook.com/fdvnlawfirmvietnam/
TỦ SÁCH NGHỀ LUẬT: https://www.facebook.com/SayMeNgheLuat/
DIỄN ĐÀN NGHỀ LUẬT: https://www.facebook.com/groups/saymengheluat/
Youtube: https://www.youtube.com/c/luatsufdvn
Telegram: https://t.me/luatsufdvn
Group “Legal forum for foreigners in Vietnam”: https://www.facebook.com/groups/legalforeignersinvietnam
Other Articles
- QUY ĐỊNH VỀ MỨC XỬ PHẠT ĐỐI VỚI CÁ NHÂN TỔ CHỨC DẠY THÊM NHƯNG KHÔNG ĐĂNG KÝ KINH DOANH / REGULATIONS ON FINE RANGES IMPOSED FOR INDIVIDUALS PROVIDING EXTRA CLASSES WITHOUT BUSINESS REGISTRATION
- QUY ĐỊNH VỀ CHỨNG THỰC CHỮ KÝ TRÊN CÁC VĂN BẢN GỬI CHO TOÀ ÁN ĐỐI VỚI CÁ NHÂN VIỆT NAM ĐANG CƯ TRÚ Ở NƯỚC NGOÀI / REGULATIONS ON AUTHENTICATION OF SIGNATURE ON DOCUMENTS SUBMITTED TO THE COURT BY VIETNAMESE CITIZENS RESIDING ABROAD
- CORNELL NOTES FOR LEGAL VOCABS AND PHRASES: GOVERNMENT / CORNELL VỀ CỤM TỪ VÀ TỪ VỰNG PHÁP LÝ: CHÍNH PHỦ
- ĐIỀU KIỆN ĐỂ NHÀ ĐẦU TƯ NƯỚC NGOÀI MỞ PHÒNG KHÁM ĐA KHOA TẠI VIỆT NAM / CONDITIONS FOR FOREIGN INVESTORS TO ESTABLISH A POLYCLINICS IN VIETNAM
- KHÔNG CẤP GIẤY CHỨNG NHẬN GÓP VỐN CHO THÀNH VIÊN CÓ BỊ XỬ PHẠT? / IS THERE ANY PENALTY FOR FAILING TO ISSUE A CAPITAL CONTRIBUTION CERTIFICATE TO A MEMBER?
- MỘT SỐ VẤN ĐỀ PHÁP LUẬT LIÊN QUAN ĐẾN THỎA THUẬN TRỌNG TÀI KHÔNG RÕ RÀNG / LEGAL MATTERS RELATED TO AMBIGUOUS ARBITRATION AGREEMENTS
- CÁC LOẠI MỆNH ĐỀ TRONG TIẾNG ANH / TYPES OF CLAUSES IN ENGLISH
- INFOGRAPHIC THỰC HIỆN TRỢ CẤP HƯU TRÍ XÃ HỘI TỪ NGÀY 01/07/2025 / INFOGRAPHIC SOCIAL RETIREMENT BENEFITS FROM JULY 1ST, 2025
- GIẢI PHÁP NÀO TRÁNH 'CẤM XUẤT CẢNH' KHI BỊ ĐỨNG TÊN GIÁM ĐỐC 'CÔNG TY MA'? / SOLUTIONS FOR AVOIDING AN ‘EXIT BAN’ FOR THE DIRECTOR OF A ‘SHELL COMPANY’?
- CÔ GIÁO Ở TP.HCM BỖNG DƯNG LÀM GIÁM ĐỐC Ở ĐÀ NẴNG, BỊ CẤM XUẤT CẢNH VÌ NỢ THUẾ / SUDDENLY BECOMING A DIRECTOR IN DA NANG, A TEACHER FROM HCM CITY WAS BANNED FROM EXITING DUE TO TAX DEBT
- CORNELL NOTES FOR LEGAL VOCABS AND PHRASES: NEGOTIATION / CORNELL VỀ CỤM TỪ VÀ TỪ VỰNG PHÁP LÝ: ĐÀM PHÁN
- NHỮNG LƯU Ý QUAN TRỌNG KHI SỬ DỤNG INTERNET VÀ THÔNG TIN TRÊN MẠNG THEO NGHỊ ĐỊNH 147/2024/NĐ-CP / IMPORTANT NOTES WHEN USING THE INTERNET AND ONLINE INFORMATION ACCORDING TO DECREE 147/2024/NĐ-CP
- HƯỚNG DẪN CÁCH TÍNH THUẾ THU NHẬP CÁ NHÂN TỪ TIỀN LƯƠNG, TIỀN CÔNG / GUIDANCE ON THE CALCULATION OF PERSONAL INCOME TAX FROM SALARIES AND WAGES
- ANH EM RUỘT CÓ PHẢI CẤP DƯỠNG CHO NHAU KHÔNG? / ARE BIOLOGICAL SIBLINGS REQUIRED TO PROVIDE ALIMONY FOR EACH OTHER?
- INFOGRAPHIC SỬA ĐỔI QUY ĐỊNH VỀ ĐÈN XANH, ĐÈN VÀNG / INFOGRAPHIC AMENDMENT OF REGULATION ON GREEN LIGHT, YELLOW LIGHT
- CORNELL NOTES FOR LEGAL VOCABS AND PHRASES: MUNICIPALITY / CORNELL VỀ CỤM TỪ VÀ TỪ VỰNG PHÁP LÝ: ĐÔ THỊ